ASSOBOM (humanitarian Association known as: Association Oyili Bot Main dans la Main)

My photo
sub sahara region, All over Cameroon (Africa), Cameroon
Association Oyili Bot Hand in Hand or Association Oyili Bot Main dans la Main abbreviated as ASSOBOM is a registered humanitarian association based in Cameroon-AFRICA

Saturday, September 3, 2011

ASSOBOM reaching Better Life for All orphanage 2/09/2011




Some photos from our donation of school furniture to Better life for All orphanage last september 2,2011 . This saturday september 3,2011 is the turn of the foundation Little Dan and Sarah.
thanks to all who make this possible.

Wednesday, August 24, 2011

ASSOBOM VISITING THE 2 ORPHANAGES TO BENEFIT FROM OUR DONATIONS IN 2011





Dear friends and followers of ASSOBOM,

ASSOBOM visited last August 23,2011 the two orphanages to benefit from our donation in school furniture.

We first went to BETTER LIFE FOR ALL ORPHANAGE in Yaounde with refreshment while discussing with leaders on their needs for school.

After we when to the foundation LITTLE DAN AND SARAH in the outskirts of SOA and met with 3 french volunteers and a spanish who came for internship and assistance.They were the one sharing the refresment we brought.We had a discussion as well and hope something positive will get out of it.

The founder Marie Madeleine told us about their needs and hopefully soon we'll reach them with school furniture.

Keep us in prayers as we go ahead.

Be blessed

The founder

Hervé Serge Amoa

Thursday, August 11, 2011

Let's send orphans to school in September 2011


Dear members, friends and followers of ASSOBOM,
ASSOBOM is now fundraising towards our donations to orphanages to help orphans go to school.Last year we could reach 109 orphans and this year we expect to do more God willing.Our deadline for fundraising is September 9,2011.The general meeting being on September 11.
What do we need?
- school furniture 'exercise books, pens, pencils, chalks etc)
- clothes and shoes
- food etc.
How do we proceed ?
- we fundraise in our church
- we have a funraising on facebook
- we encourage members to pay their fees
Special thanks go to brady (canadian) and wayne (Australian) for their support which will be used towards our donations.
What can you do to help?
-you can fundraise
-organise fundraisers
-make a commitment to donate monthly or make a one time donation
Last week, ASSOBOM donated a soccer ball to children in the quarter so they can enjoy their holiday and this way ASSOBOM can contribute towards keeping children busy during holidays.I've enclosed a picture.
If you need more information please contact the founder by email at herveamoa@yahoo.fr or call (237) 99 20 69 61
We need your support and prayers
Thanks and let's make a difference together with ASSOBOM
Hervé Serge Amoa
The founder

Wednesday, July 13, 2011

Belated report of last june 19,2011 General Assembly of ASSOBOM

Rapport de la 2ème Assemblée Générale d'ASSOBOM du 19 huin 2011 (Belated june 19, 2011 report)
----------------------- -----------------------

En raison de la fête de la Pentecôte du 12 juin dernier, la deuxième Assemblée Générale (Because of the Feast of Pentecost June 12, the second General Assembly...)

de l'ASSOBOM a été renvoyée au dimanche, 19 juin 2011 à 15 Heures 30 minutes au domicile du Président Exécutif au 1 er Echangeur de NSAM à Yaoundé III.(... of ASSOBOM was referred to Sunday, 19 June 2011 at 3:30 pm at the home of Chief Executive at NSAM 1st exchanger in Yaounde III ). Y ont pris part les membres dont les noms figurent sur la liste en annexe.( It was attended by members whose names are listed in the appendix).

Ladite Assemblée Générale s'est articulée autour de six (06)points à savoir : la prière ; le mot du Président Fondateur ; l'intervention du Président Exécutif ; la réaction des membres actifs présents ; les contributions trimestrielles ; les divers.(The Said General Assembly was organized around six (06) points: prayer, the word of the founding President, intervention of the Executive Chairman , the reaction of the members present, and the quarterly contributions,different).

1. La prière (Prayer)


Présidée par Mme OKENE Thérèse, elle a tourné autour de l'aide demandée au St Esprit en la circonstance pour inspirer les membres et pour toucher les cœurs de ceux d'entre eux qui hésitent et ne comprennent pas encore que Dieu seul est au centre d'ASSOBOM en vue d'appuyer efficacement tous les déshérités, les sans espoirs et notamment les orphelins. (Chaired by Ms. Therese OKENE, she turned around with the Holy Spirit required under the circumstances to inspire members and to touch the hearts of those of them who are hesitant and do not yet understand that God alone is the center of ASSOBOM to effectively support all the poor, the hopeless, including orphans).

2. Le mot du Président Fondateur (Message from the President and Founder)


Le Président Fondateur a remercié tous les membres présents avant d'insister sur le fait (Founder President thanked all those present before stressing...)

que ASSOBOM n'est pas une œuvre humaine mais celle de Dieu.(...that ASSOBOM is not a human duty but God's). Cette mission est à sa deuxième année de vie active officielle.(... This mission is in its second year of official life).

En termes de bilan, il ya lieu de retenir : (In terms of balance, it is necessary to remember):

* l'accueil de Brady en décembre 2011 dont le rapport à Mercy LEAGUE International a magnifié le travail jusque-là abattu par ASSOBOM. (Brady's home visit to Cameroon last December 2011 with respect to Mercy League International has magnified the work so far done by ASSOBOM ).
* La perception des 500 dollars USA remis à ASSOBOM et conservés dans ses comptes du CEPI. (The perception of U.S. $ 500 ASSOBOM delivered to and stored in its accounts of CEPI Bank).
* Les contacts pris avec SU'ZETTE des USA, Marie D. de la slovaquie, Dr of Peace Grece, R. Kegha du Cameroun et Hedlund respectivement dans le cadre d'un don, d'un projet, d'une construction, d'un appui dans des domaines spécifiques et de la formation.( respectively, as part of a grant, project, structure, support in specific areas and training).



3. L'intervention du Président Exécutif (The intervention of the Chief Executive)


Son intervention a déploré : (His speech lamented):

* l'insuffisance de communication entre le Président Fondateur et le Président Exécutif (insufficient communication between the founder President and Executive Chairman)
* des carences des membres et du fonctionnement du Bureau Exécutif actuel. (deficiencies in the operation of Board members).
Le président fondateur en plus de la promesse faite d'améliorer la communication, a invité les uns et les autres à comprendre la cause ASSOBOM et à chercher des partenaires. (The founding president in addition to the promise made ​​to improve communication, invited each other to understand the cause ASSOBOM and seek partners ). Il a fait savoir que les membres du bureau inactifs et absents seront remplacés à la fin de l'année 2011, qu'un registre sera offert par le Président Exécutif afin d'enregistrer toutes les opérations de l'association ainsi que les justificatifs des dépenses réalisées. (He said that inactive board members will be replaced at the end of 2011, a record will be provided by the Executive President to record all transactions of the association as well as proof of expenditure performed).

4. La réaction des membres actifs présents (The reaction of the members present)


(Pasteur)Jacky a mis l'accent sur les idées suivantes : (Pastor) Jacky focused on the following ideas:

* savoir qu'ASSOBOM est une initiative de Dieu qui prendra corps avec les membres ayant la foi que ASSOBOM s'améliorera et se développera ; qu' (that ASSOBOM is an initiative of God who takes the body with members having faith and that ASSOBOM will improve and grow);
* ASSOBOM n'est pas un lieu d'expression des assoiffés d'argent mais de ceux qui veulent venir en aide aux orphelins ; (ASSOBOM is not a place of expression of the thirst for money but for those who want to help the orphans);
* en conséquence, des projets en rapport avec cet objectif sont les bienvenus ainsi que les plans pour les réaliser ; (therefore, projects related to this goal are welcome as well as plans to achieve them);
* l'envoi des invitations aux membres au moins une semaine d'avance est recommandé. (sending invitations to members at least one week in advance is recommended).
* le compte ASSOBOM existe : il mérite d'être enrichi et contrôlé au lieu de passer son temps à scruter l'origine des biens du Président Fondateur.(ASSOBOM's Bank account exists: it deserves to be enriched and controlled instead of spending their time scrutinizing the origin of goods of the Founding President).

Pour Thérèse OKENE, le Président Exécutif d'ASSOBOM doit tout connaître de cette association et... (For Theresa Okene, the Executive President of ASSOBOM must know everything about this association and...)

veiller à ce que ses fonds soient effectivement utilisés pour le bien des orphelins, cible actuel.(... ensure that its funds are actually used for the benefit of orphans, the current target). Par ailleurs, la communication entre les membres est à intensifier ainsi que la recherche de nouvelles relations au profit d'ASSOBOM.(In addition, communication between members is to be intensified as well as the research of new partners for the benefit of ASSOBOM).

Pour Le Président Exécutif, une formation à l'Internet et une collaboration de tous... (les For the CEO, an Internet training and collaboration of all...)

instants en vue d'actions collégiales est à promouvoir.(... moment for action is to promote college).

5. Les contributions trimestrielles (Quarterly Contributions)


Pour la cause d'ASSOBOM, les sommes ci-après ont été versées : 5000 FCFA de M. OKENE Richard ; 5000 FCFA de M. NDEME Romain ; 5000 FCFA de M. AMOA Hervé Serge ; 500 FCFA de Mme MADANG Jacky soit au total 15 5OO FCFA.
L'avoir de ASSOBOM s'élève désormais à 251 500 around us$ 650 (soit 236 000 FCFA en compte et 15 500 FCFA déposés ce jour).

6. Les divers (The various)


Après une prière d'action de grâce à Dieu pour ces contributions appelées à être fructifiées... (After a prayer of thanksgiving to God for the contributions required to be fructified...)

...au centuple, la date de la prochaine Assemblée Générale a été annoncée pour le 11 septembre 2011 à 15 heures 30 au domicile du Président Exécutif à NSAM 1 er Echangeur à Yaoundé III.(... a hundredfold, the date of the next General Assembly was announced on 11 September 2011 to 3:30 p.m. at the home of Chief Executive at NSAM 1st exchanger in Yaounde III). Un effort sera fait pour rappeler cette date à tous par SMS et par appels téléphoniques.(An effort will be made ​​to remember this date to all by SMS and phone calls).

Liste de présence (Attendance)

* AMOA Hervé Serge - OKENE Thérèse
* OKENE Richard - ETABA BODO François
* MADANG Jacqueline


Difficulties our growing organisation face.Getting members to attend meetings regularly and pay their fees.We need support from members and friends to back our efforts.We also need prayers.

Next September 2011 we intend to donate clothing, school furniture and if we can afford help orphans pay their school fees as we did last school year.

Thanks for taking the time to hear from us.

If you have any inquiries please contact us at: herveamoa@yahoo.fr or okeri_99@yahoo.fr or assobom@rocketmail.com

Sincerely


Amoa Hervé Serge
Founder president

Saturday, April 16, 2011

Letter of thanks from the Village Director SOS to ASSOBOM dated April 15, 2011.

Letter of thanks from the Village Director SOS to ASSOBOM dated April 15, 2011.

Mr. President of the association OYILI BOT HAND IN HAND
Following your important donated materials available at Children's Village SOS MBALMAYO the 21août 2010, and whose state is in attachment;
I have the honor to convey the gratitude of the children and staff Children's Village SOS MBALMAYO, and the thanks of the National Director of SOS Children's Villages Cameroon.
This donation reflects the spirit of solidarity and mutual assistance to vulnerable segments of the population that you grow within your organization, and who was behind the creation of our organization.
Also, expressing the wish that the cooperation that has so well begun between our two organizations continues, please accept, Mr. President, expressing my deep sense of gratitude.
Alphonse MEKOLO
Director of SOS Children's Village MBALMAYO

----------------------------------




STATE OF DONATED MATERIALS BY ASSOBOM
SCHOOL SUPPLIES
DESCRIPTIONS
QUANTITIES
COMMENTS

Ream rotarim
03

Package of chalk color +
02

Package of 10 Notebook
02
120 pages

Glue Pentacol
05
Tube

Package of notebook Africa
01
144 pages

Package of 10 Notebook
01
96 pages

Package of notebook Africa 10
01
100 pages

Double line notebook
19
32 pages

Cahier large tiles
12
100 pages

Notebook SCRIPTO
03
200 pages

Notebook AVATAR
01
50 pages

Cahier large tiles
01
144 pages

Academic Box
02

Schoolbag
01
Nine

Slates
10

Rulers 30 cm
06
Wood

Ordinary Pencils
73

Black pens
79

Blue pens
31

Red pens
33

Sharpener
02

Reading books
25
Unscheduled

New decimal math books
22
Unscheduled

English book MOVE UP
03
Unscheduled

Books from kindergarten
03


OTHER GIFTS
DESCRIPTIONS
QUANTITIES
COMMENTS

Shoes
13 pairs
Good condition

Whole child costume
01
New

Christening gown
01
Good condition

Robette
03

Jeans Girl
01
New

Adult trousers
16

Polo children
08
Good condition

Adult Dresses
07

A piece of soap
01

Toilet paper roll
04

Pairs of slippers
04
New

Monday, April 11, 2011

Updates from April 10, 2011 general assembly of ASSOBOM


ASSOBOM held last april 10,2011 its general assembly.

On the agenda : prayers,introduction of members, updating members about our activities, registration of new members and re-registration of former members,discussing our program on behalf of orphanages,fundraising issues, payment of fees, family photos and refreshment.

Many members came and we could raise about us$ 100. People made commitments to support.Members were encouraged to advertise the cause around and bring in members to support the cause.

At the end of the assembly, we had refreshments and family photos.

We do face many problems: getting people to support the cause and attend regularly meetings, we need partners to support our program on behalf of orphanages etc.

We need your prayers and support

thanks for all you are doing to make a difference with ASSOBOM

sincerely

The founder president

Hervé Serge Amoa
(237) 99 20 69 61
email: herveamoa@yahoo.fr

Saturday, January 29, 2011

BEST WISHES


DEAR MEMBERS,FRIENDS AND FOLLOWERS OF ASSOBOM

PLEASE RECEIVE OUR BEST WISHES FOR 2011

IN 2010 WE DID OUR BEST FOR THE LESS PRIVILEGED.LET'S DO OUR VERY BEST IN 2011

TOGETHER WE CAN MAKE A DIFFERENCE

SINCERELY

ASSOBOM'S BOARD OF DIRECTORS